CHƯƠNG TRÌNH CAO ĐẲNG CHÍNH QUY QUỐC GIA
PHIÊN DỊCH TIẾNG ANH THƯƠNG MẠI
1. MỤC TIÊU ĐÀO TẠO
Trang bị cho sinh viên kiến thức và kỹ năng về thông dịch và biên dịch (Anh - Việt và Việt - Anh), kiến thức về lĩnh vực kinh- thương, và kiến thức về văn hóa công sở. Khi ra trường, sinh viên có thể làm việc trong môi trường đa văn hóa với các vai trò sau:
- Thông dịch viên
- Biên dịch viên
- Thư ký văn phòng
- Tiếp tân khách sạn hoặc công ty
- Hướng dẫn viên du lịch
- Nhân viên văn phòng
|
Chương trình khung được xây dựng dựa trên bảng mô tả chi tiết công việc thông dịch và biên dịch.
|
|
- Thực hành nghề nghiệp (trong suốt khóa học)
- Thực tập tốt nghiệp (trước khi tốt nghiệp)
Nơi thực tập: Các cơ sở thuộc hệ thống VATC và các đơn vị và công ty liên kết với VATC
|
- Khối kiến thức và kỹ năng cơ sở
- Khối kiến thức và kỹ năng chuyên ngành
- Khối kiến thức và kỹ năng bổ sung
- Các môn kỹ năng tiếng
- Các môn học trang bị kiến thức nền về lĩnh vực kinh- thương
- Các môn học về phương pháp và kỹ năng thông dịch và biên dịch trong lĩnh vực văn phòng, du lịch, khách sạn, và kinh-thương
- Nghệ thuật nói trước công chúng
- Giao tiếp xuyên văn hóa
- Luyện thi TOEIC
- Luyện thi chứng chỉ B tin học
- Tiếng Hoa
3. BẰNG CẤP
|
1
|
Bằng cao đẳng Phiên Dịch Tiếng Anh Thương Mại
|
|
2
|
Bảng điểm TOEIC 600
|
|
3
|
Chứng chỉ B tin học
|
English
